Na glavnom trgu Kukljice na otoku Ugljanu jučer se održao 1. međunarodni glazbeno-književni susret “ŠtoKajČa”.
Susret poetskih i glazbenih čarolija započeo je nastupom VS “Kantalice” iz Zadra koja njeguje tradicijsko vokalni izričaj Dinarske kulturološke zone Bukovice, Ravnih Kotara, priobalja i otoka.
Već na samom početku u uvodnoj riječi voditeljica programa Vesna Benić, ujedno predsjednica udruge “Stihovi i Note”, organizatora ovog projekta, istaknula je kako je cilj da se ovaj glazbeno književni susret kontinuirano održava iz godine u godinu tijekom turističke sezone. Susret je zamišljen da na njemu gostuju pjesnici iz raznih područja RH, a koji pišu na štokavskom, kajkavskom i čakavskom narječju. Također gostovali bi i razni glazbenici koji njeguju tradicijsku ili etno gazbu i klape koje pjevaju a capella.
Veliki broj posjetitelja željnih kulturnih manifestacija uživali su u ljetnoj poeziji i ležernoj glazbenoj atmosferi na glavnom trgu Kukljice. Ovaj susret bila je sjajna prilika da mještani i mnogi turisti upoznaju i druge pjesnike i njihov način pisanja, a posebno tradicijsku glazbu. Susret “ŠtoKajČa” spojio je sve prisutne, i posjetitelje i pjesnike. Bila je to večer isprepletena različitim, ali jedinstvenim hrvatskim narječjem.
Svoj bogati opus stvaralaštva predstavila je pjesnikinja Anđelka Korčulanić iz Splita koja je do sada izdala šest samostalnih zbirki, a sedma zbirka upravo joj je u tisku. Recitirala je svoje pjesme na štokavici Ako zanoćim uz more, Prožeta tobom, Ne možeš umrijeti, U osami, Bijeg u poeziju i Zov domovine.
Gostovala je i pjesnikinja Ljubica Ribić iz Varaždina koja piše poeziju i kratku prozu na hrvatskome standardnom jeziku, na kajkavskom narječju i slovenskom jeziku. Čitala je svoje pjesme iz zbirke “Ferdamano zavuzlane rieči”.
Nije nedostajalo ni zabave ni smijeha kad je na scenu stupio poznati bibinjski pjesnik Ante Sikirić Krivin, pjesnik koji je svoju prvu pjesmu napisao još u četvrtom razredu osnovne škole. Na svoj svojstven i duhovit način obratio se svim posjetiteljiima koji su pozorno slušali omiljenu im čakavštinu i pjesme Čehinja Eva, Dotarica Cota, Komarac, Ako se u lipu curu pačaš…
Milan Novak iz Maribora predstavio je pjesme na slovenskom jeziku. Hrvatska kajkavica slična je slovenskom jeziku, a podosta sličnosti sa slovenskim rječnikom ima i jadranska čakavica. Večer su glazbeno obogatile VS “Kantalice”.